onsdag 21 november 2007

En vanlig dag

Det borde vara dags att lägga in lite nytt på bloggen men jag har inte direkt tid just nu, så när tiden och kameran finns vid datorn så blir det någon eller några bilder. "Snart" kommer en bild på en solstol med "tyg" i frivoliteter.
Jag kommer nog inte att visa några UFOn här eftersom att ta bilder av dem och skriva och ladda ner skulle ta alldeles för lång tid. På svenska borde det egentligen heta OAP, oavslutade projekt eller EAP, ej avslutade projekt.
Pågående projekt är: babykofta (stickad), draksjal, rad 162 (Here be dragone) och SuperKarlas fantastiske kappa (stickad sjal i hålmönster från Karen Noe design) och en krona i frivoliteter.

There should have been some more pictures on my blog but time and camera isn't at the computer at the same time. In time there will be a picture of a sunchair with the "fabric" in tatting.
I will not show any UFOs here (or as we said on HBT (Here be tatters) VSP (=Very slow project) because there are soo many. It will take too much time from my projects to write about them here.
Project I'm working on now is: baby jacket (knitted), dragon shawl, row 162 (Here be Dragone), knitted shawl from Karen Noe Design and a tatted crown.

tisdag 12 juni 2007

Officiell stickdag / International knit in public day




















Det här är ett gammalt inlägg som jag redigerade eftersom jag hade med en film som har tagits bort.

Lördagen den 9 juni 2007 var det Officiell stickdag så vi träffades några stycken och stickade i parken. Det var en varm dag och vi satt förstås i skuggan. Jag visar några bilder på händer från dagen.

This is an old one. I had to change the text.

It was Internationat knit in public day June 9th 2007 and som knitters met in the park. It was a warm day and here is some hands knitting.

torsdag 31 maj 2007

Min klänning / My dress



Jag sydde en klänning till mig själv. Hade köpt ett par jättefina skor på Bianco och köpte sedan matchande tyg till. Överdelen följde ett mönster som jag köpt, fast jag bytte ut spetsen runt axlar och uringning mot ett rynkat band. Kjolen är inspirerad från en bild i en tidning. Jag blev väldigt nöjd med resultatet och som många har sagt så är det en passande klänning till mig. På bilden framifrån har den visst hängt upp sig på ena höften.


I sewed a dress to me. I had bought the shoes first, couldn´t resist them and then I bought the fabric to match the shoes. The upper part is from a pattern but I changed the lace (on the shoulder stripes) to ruffled fabric. The skirt is inspired from a picture in a magasine. The dress is very much me and I like the result.

onsdag 30 maj 2007

bröllopstårtan / The wedding cake


Jag måste också visa den fantastiska bröllopstårtan som min syster gjorde. Hon höll på i dagarna tre, men tyckte att det var rena semestern eftersom hon fick skapa och någon annan stod för barnpassningen (tre barn).




I need to show the faboluos wedding cake made of my sister. She was occupied with it in three days. It was like a vacation for her as a mother of three children. She could create and somone else took care of the children.

Tillverkaren av spetsen / The maker of the lace


Här är tillverkaren av spetsen i egen hög person tillsammans med yngsta systerdottern som inte gillar solen eller som tyckte att hon hade varit lång tid i kyrkan.


Here is the maker herself with her youngest niece who don´t like the sun or thought of the long time in church.

Bruden och slöjan / Bride and veil




Den vackra och lyckliga bruden MED SLÖJA förstås. Bakom slöjan syns två (av tre) systerdöttrar. En hellång slöja ur olika synvinklar.



The beautiful and happy bride with THE VEIL of course. Behind you can se two (of three) nieces. A full length veil from different views.

Förberedelser inför bröllopet




Innan bröllopet behövde jag stärka spetsen ännu en gång. Jag använde Verda stärkelse som är en naturstärkelse. (Vad för sorts stärkelse det är, t ex potatis, ris eller annan stärkelse visste företaget inte vad det var, bara att det var en naturstärkelse.) Den är köpt i tub och kan spädas beroende på hur hårt man vill stärka. Ca 5 bågar åt gången blöttes i stärkelsen, på bilden är bågarna till höger i bunken stärkta. Sedan nålades den upp på strykbrädan och ströks med ett lakan mellan spetsen och strykjärnet.


Before the wedding I had to block the lace once more. I used a natural starch, called Verda. Ca 5 motives was soaked in the starch and then needled and ironed with a fabric in between the iron and lace.

Spetsen / The lace


Har gjort en spets i frivoliteter till min systers slöja. Den blev jättefin.
Så här ser den ut efter sista stärkningen.

I´ve made a lace in tatting for my sisters veil.
This is how it looks like after blocking.